Docente di lingua tedesca e formatore d'insegnanti, Curriculum Vitae

Adriana Silvia Serena
Docente di lingua tedesca, formatrice di insegnanti, formatrice di formatori, traduttrice


adrianasilvia.serena@fastwebnet.it
Tel./Fax: +39 0332 238095 
Adriana Silvia Serena, docente di lingua tedesca

Curriculum Vitae


Istruzione

Bilingue italiano-tedesco (madre tedesca, padre italiano).
Laurea in lingue presso l'università Bocconi (1970). Abilitazione insegnamento lingua e letteratura inglese e tedesca scuola media superiore. Formazione come formatore e formatore dei formatori nel Progetto Speciale Lingue Straniere del Ministero della Pubblica Istruzione, all' università di Giessen e in numerosi corsi di formazione e aggiornamento in Italia e in Germania.


Attività principali dal 1970 al 2006
  • Docente di lingua tedesca nella scuola media superiore fino al 1991.
  • Dal 1992 docente a contratto in varie sedi universitarie.
  • Formatrice di docenti di lingue e formatrice di formatori in Italia e all'estero. Svolgimento di corsi di aggiornamento e formazione, seminari di didattica, lezioni dimostrative.
  • Didattica dell'insegnamento universitario delle lingue straniere. Collaborazione alla stesura di un curriculum per l'insegnamento del tedesco all'università e dei relativi materiali didattici.
  • Pubblicazione di articoli e volumi sulla didattica delle lingue, del tedesco come lingua straniera, del tedesco economico, giuridico e professionale, sull'insegnamento della corrispondenza commerciale, sull'approccio ermeneutico (scettico) nell'insegnamento delle lingue e nella formazione dei docenti, sull'aggiornamento e la formazione dei docenti, su problemi di politica linguistica. Cura di numeri monografici: sul tedesco in Italia, sull'approccio ermeneutico nell'insegnamento. Editoriali e interviste.
  • Redattore unico e direttore responsabile e scientifico dell'unica rivista italiana per insegnanti di tedescoFRAGEZEICHEN - Beiträge zu Theorie und Praxis des Deutschunterrichts in Italiendal 1984 al 1992. Dal 1992 membro del comitato di redazione diBABYLONIA,rivista svizzera per l'insegnamento e l'apprendimento delle lingue. Direttrice redazionale dal 1998 al 2003 e direttrice responsabile dal 2001 al 2003 diSeLM-Scuola e Lingue Moderne, organo ufficiale dell'ANILS (Associazione Nazionale Insegnanti Lingue Straniere). Dal 2006 membro del comitato scientifico di redazione della rivistaSYNERGIES EUROPE.
  • Traduttrice freelance. Dal 15.7.1976 iscritta all'Albo dei periti di lingua tedesca presso la Camera di Commercio di Varese. Dal 13.11.1976 iscritta all'Albo del Tribunale di Varese nella categoria “Esperti-periti-traduttori-interpreti di lingua tedesca” (n.363).
  • Pubblicista. Dal 2.7.1990 iscritta all'Albo dei giornalisti della Lombardia - elenco dei pubblicisti.



docenze a contratto

2005-2006
  • NOVARA: Lingua Tedesca, Università del Piemonte Orientale “Amedeo Avogadro”, Facoltà di Economia e Commercio – indirizzo turistico, distaccamento di Domodossola (II e III anno)
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: due corsi di LINGUA TEDESCA nel primo semestre e sue corsi per il secondo
  • COMO Scuola Superiore per Mediatori Linguistici: docente a contratto per lingua tedesca e traduzione primo, secondo e terzo anno
  • VARESE Scuola Superiore per Mediatori Linguistici: docente a contratto per lingua tedesca e traduzione primo, secondo e terzo anno
2004-2005
  • NOVARA: docente a contratto per l'insegnamento di Lingua Tedesca presso l'Università del Piemonte Orientale “Amedeo Avogadro”, Facoltà di Economia e Commercio – indirizzo turistico, distaccamento di Domodossola (II corso per studenti del III anno, I corso per studenti del II anno)
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: docente a contratto per due corsi di LINGUA TEDESCA nel primo semestre e sue corsi per il secondo
  • COMO Scuola Superiore per Mediatori Linguistici: docente a contratto per lingua tedesca e traduzione primo, secondo e terzo anno
  • VARESE Scuola Superiore per Mediatori Linguistici: docente a contratto per lingua tedesca e traduzione primo, secondo e terzo anno
2003-2004
  • VARESE Scuola Superiore per Mediatori Linguistici: docente a contratto per lingua tedesca e traduzione
  • NOVARA: docente a contratto per l'insegnamento di Lingua Tedesca presso l'Università del Piemonte Orientale “Amedeo Avogadro” (Facoltà di Economia e Commercio – indirizzo turistico, distaccamento di Domodossola)
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: docente a contratto per un corso di LINGUA TEDESCA nel primo semestre
  • COMO Scuola Superiore per Mediatori Linguistici: Lingua tedesca e letteratura tedesca
2002-2003 e 2001-2002
  • VERCELLI: professore a contratto per l'insegnamento di Lingua Tedesca e traduzione presso l'Università del Piemonte Orientale “Amedeo Avogadro” (Facoltà di Lettere e Filosofia: corso di laurea triennale di mediazione linguistica, corso di laurea in lingue e letterature straniere)
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: docente di esercitazioni di LINGUA TEDESCA
  • COMO: docente a contratto presso ISIT- Istituto Superiore Interpreti e traduttori per l'insegnamento di lingua tedesca e traduzione dall'italiano in tedesco.
2000-2001
  • VERCELLI: professore a contratto per l'insegnamento di Lingua Tedesca e traduzione presso l'Università del Piemonte Orientale “Amedeo Avogadro” (Facoltà di Lettere e Filosofia: corso di laurea triennale di mediazione linguistica, corso di laurea in lingue e letterature straniere)
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: docente di esercitazioni di LINGUA TEDESCA
  • TREVISO: professore a contratto per l'insegnamento di Lingua Tedesca nel Corso di Diploma Universitario per Traduttori e Interpreti della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell'Università di Venezia
1999-2000
  • FOSSANO: professore a contratto per l'insegnamento di Lingua Tedesca e Traduzione nel Corso di Diploma Universitario per Traduttori e Interpreti della Facoltà di Lettere e Filosofia, Corso di Laurea in Lingue e Letterature Straniere dell'Università di Torino
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: docente di esercitazioni di LINGUA TEDESCA
1998-1999
  • TREVISO professore a contratto per l'insegnamento di Lingua Tedesca Corso di Diploma Universitario per Traduttori e Interpreti della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell'Università di Venezia
  • FOSSANO: professore a contratto per l'insegnamento di Lingua Tedesca e Traduzione nel Corso di Diploma Universitario per Traduttori e Interpreti della Facoltà di Lettere e Filosofia, Corso di Laurea in Lingue e Letterature Straniere dell'Università di Torino
  • TORINO: professore a contratto per l'insegnamento di Lingua Tedesca alla Facoltà di Lettere e Filosofia, Corso di Laurea in Lingue e Letterature Straniere dell'Università degli Studi
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: docente di esercitazioni di LINGUA TEDESCA
1997-1998
  • FORLÌ, Scuola Superiore Interpreti e Traduttori S.S.L.M.I.T. (dipendente dall'Università degli Studi di Bologna): contratto per gli insegnamenti di LINGUA TEDESCA, TECNICA E CORRISPONDENZA COMMERCIALE, CIVILTÀ TEDESCA, STORIA DELLA LINGUA TEDESCA
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: docente di esercitazioni di LINGUA TEDESCA
  • MILANO ottobre-dicembre 1997, Istituto Universitario Lingue Moderne I.U.L.M.: contratto per 39 ore di Lingua tedesca al COFRE-Corso di formazione e responsabili Export, promosso dallo I.U.L.M- Ufficio Affari internazionali e dell' ALCE-Associazione Lombarda Consorzi Esportazione
1996-1997
  • FORLÌ, Scuola Superiore Interpreti e Traduttori S.S.L.M.I.T. (dipendente dall'Università degli Studi di Bologna): contratto per gli insegnamenti di LINGUA TEDESCA , TECNICA E CORRISPONDENZA COMMERCIALE, CIVILTÀ TEDESCA, STORIA DELLA LINGUA TEDESCA
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: docente di esercitazioni di LINGUA TEDESCA
1995-1996
  • FORLÌ, Scuola Superiore Interpreti e Traduttori S.S.L.M.I.T. (dipendente dall'Università degli Studi di Bologna): contratto per gli insegnamenti di LINGUA
  • TEDESCA , TECNICA E CORRISPONDENZA COMMERCIALE, CIVILTÀ TEDESCA, STORIA DELLA LINGUA TEDESCA
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: docente di esercitazioni di LINGUA TEDESCA
1994-1995
  • FORLÌ, Scuola Superiore Interpreti e Traduttori S.S.L.M.I.T. (dipendente dall'Università degli Studi di Bologna): contratto per gli insegnamenti di LINGUA TEDESCA , TECNICA E CORRISPONDENZA COMMERCIALE, CIVILTÀ TEDESCA, STORIA DELLA LINGUA TEDESCA
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: esercitazioni di LINGUA TEDESCA
1993-1994
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: docente di esercitazioni di LINGUA TEDESCA
1992-1993
  • MILANO: Università Luigi Bocconi: esercitazioni di LINGUA TEDESCA
  • TORINO: contratto per un corso integrativo di lingua tedesca nella facoltà di lettere e filosofia sul tema “Innovazione lessicale nel tedesco contemporaneo”
  • TRENTO: contratto all'interno dell'insegnamento ufficiale di lingua te[macr: J2]desca (triennale) e di lingua inglese (biennale) nella Facoltà di Economia e Commercio, dipartimento di economia, per un corso integrativo su “IL LINGUAGGIO SPECIALISTICO DEL DISCIPLINARE ECONOMICO IN TEDESCO E IN INGLESE - COMUNICAZIONE NELLE ISTITUZIONI PUBBLICHE E PRIVATE”
1986-1987
  • MILANO: contratto per lo svolgimento di un corso integrativo di METODOLOGIA E DIDATTICA DELLA LINGUA TEDESCA presso lo IULM-Istituto Universitario Lingue Moderne di Milano, con pubblicazione della relativa dispensa e tirocinio guidato in alcune scuole superiori milanesi



Adriana Silvia Serena
Adriana Silvia Serena: Via Paravicini 28 21100 Varese Tel./Fax +39 0332 238095


Vernondata
Tutti i diritti riservati ®2005